
Este próximo Viernes 6 de noviembre a las 9 a.m en Canal 7, (C7 ) del Sistema de radio y televisión, canal del gobierno de Jalisco, veán el programa "Escuela para Padres".
La dirección es http://www.sjrtv.jalisco.gob.mx/C7/viernes.html.
LA PIRINOLA A.C. es una Asociación Civil que estimula la expresión y creatividad de las personas con alguna discapacidad por medio de actividades culturales y de desarrollo para promover su integración social y consolidar la tolerancia hacia la diferencia en México. Este es el sitio de la red de corresponsales y reporteros del programa LA PIRINOLA GIRA EN LA RADIO, que se transmite todos los domingos a las 11 de la mañana, en el 660 de am "Radio ciudadana" en la Ciudad de Mexico.








Por: La Jornada de Michoacán.


México, DF, a 12 de junio del año 2008
Sr. Salvador F. Arias Ruelas,
Director General de la Segunda Visitaduría
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
Quisiera iniciar esta respuesta resaltando que los quejosos no hemos solicitado la intervención de la CNDH para que defienda derechos lingüísticos, culturales y educativos sobre los que pudiera legislarse. Defendemos derechos otorgados a los sordos por la legislación vigente, mismos que la Secretaría de Educación Pública (SEP) está violando con impunidad.
Después de una larga historia de luchas para que el conjunto de la sociedad y el Estado mexicanos reconozcan y respeten la Lengua de Señas Mexicana, así como la identidad cultural de la Comunidad de Sordos Mexicana, logramos que ciertos derechos se plasmaran en el Artículo 12 de la Ley General de la Personas con Discapacidad:
“La Lengua de Señas Mexicana es una de las lenguas nacionales que forman parte del patrimonio lingüístico con que cuenta la nación mexicana.”
Sabemos que la SEP ha declarado que el “lenguaje de señas” es el lenguaje natural de la mayoría de los sordos señantes mexicanos. Sin embargo, la Lengua de Señas Mexicana (LSM) es más que eso, pues ha sido declarada “lengua nacional”, lo que equipara los derechos lingüísticos, culturales y educativos de la Comunidad de Sordos Mexicana con los de los pueblos indígenas, hablantes de las demás lenguas nacionales minorizadas, de conformidad con el segundo y el último párrafos del Artículo 2 de la Constitución Nacional:
"La Nación tiene una composición pluricultural sustentada originalmente en sus pueblos indígenas…”
"Sin perjuicio de los derechos aquí establecidos a favor de los indígenas, sus comunidades y pueblos, toda comunidad equiparable a aquéllos tendrá en lo conducente los mismos derechos tal y como lo establezca la ley."
Por lo mismo, aseveraciones como la siguiente resultan insultantes, además de legalmente reprochables, particularmente cuando emanan de funcionarios de la SEP:
“… resulta necesario destacar que el hecho de establecer instituciones educativas para sordos implicaría propiciar su aislamiento del mundo fáctico en el cual deben desenvolverse, incluso actualizando formas de discriminación al establecer dichas instituciones.”
El mundo fáctico incluye la composición pluricultural de la nación, y tanto la Comunidad de Sordos Mexicana como los usuarios de la Lengua de Señas Mexicana son parte de ella.
Resulta pertinente observar que la existencia de escuelas regulares bilingües para los hablantes de lenguas indígenas atestigua que el Estado mexicano ha institucionalizado la diversidad lingüística de nuestra sociedad, abriendo espacio para el uso de las lenguas indígenas en el ámbito de la educación regular.
Las autoridades educativas no suelen declarar públicamente que la Dirección General de Educación Indígena sea intrínsecamente discriminatoria, ni que las escuelas regulares de educación bilingüe propicien el aislamiento de los niños indígenas respecto del mundo fáctico en el que deben desenvolverse. Saben que tal declaración haría patente su deseo de violar el Artículo 2 constitucional. ¿Por qué entonces se manifiestan con tal cinismo respecto de la Lengua de Señas Mexicana?
Si una niña zapoteca con discapacidad motriz deseara asistir a una escuela regular bilingüe en Juchitán, tal escuela debería tener las rampas y elevadores requeridos para ella. Si en San Felipe del Progreso, por ejemplo, un niño mazahua con discapacidad visual quisiera asistir a una escuela que tenga libros escritos en código braille y en mazahua, tendría el derecho a demandar las adecuaciones necesarias. Y los sordos señantes entienden bien porque tales niños pueden querer asistir a una escuela adonde se hable su lengua materna.
Dar satisfacción a tal tipo de demandas no será sencillo, pero ningún funcionario de la SEP consideraría que son discriminatorias. ¿Por qué entonces los funcionarios de educación especial declaran que la demanda de los sordos señantes de acceder a escuelas bilingües donde se hable la Lengua de Señas Mexicana es discriminatoria? Pareciera que la SEP quiere legitimar su rechazo al reconocimiento de la Lengua de Señas Mexicana como lengua nacional, así como su rechazo de los derechos educativos que se derivan de tal reconocimiento.
Reiteramos que en los siguientes incisos del Artículo 10 de la Ley General de la Personas con Discapacidad se establece que la autoridad competente tiene la obligación de:
“VI. Establecer en los programas educativos que se transmiten por televisión, estenografía proyectada e intérpretes de Lengua de Señas Mexicana…
“VIII. Garantizar el acceso de la población sorda a la educación pública obligatoria y bilingüe, que comprenda la enseñanza del idioma español y la Lengua de Señas Mexicana…”
De entrada, la respuesta de la SEP a la solicitud de información por parte de la CNDH fue redactada por la Dirección de Educación Especial del Distrito Federal, que no por las autoridades federales del Programa Nacional de Fortalecimiento a la Educación Especial e Integración Educativa (PNFEEIE). Con ello se permite a estas últimas eludir su responsabilidad en una política de carácter nacional. De cualquier manera, siendo el área de educación especial la que responde, se confirma nuestra percepción de que se ha decidido que a los sordos que ingresen al sistema escolar público no se les ofrecerá la educación regular, obligatoria y bilingüe, pues se refrenda el monopolio de decisión de los funcionarios de educación especial sobre el destino educativo de todos los sordos.
Llama la atención que la antes citada Dirección de Educación Especial enmarca sus obligaciones legales haciendo referencia a los artículos 3 de la Constitución y 41 de la Ley General de Educación. Al proceder de esta manera, omite toda referencia a los artículos 2 de la Constitución (fracción II del apartado B) y 10 de la Ley General de Educación Especial, siendo estos los que dan sustento jurídico a la educación bilingüe de indígenas y sordos. Si esta materia no es de su competencia, ¿por qué se les dio a esta dirección la responsabilidad de responder a la CNDH?, ¿y con qué propósito enumera acciones ligadas al bilingüismo en LSM y español, ninguna de las cuales ha tenido efecto directo alguno sobre la educación de los niños y las niñas sordos?
Lo relevante de la respuesta de la SEP es que, en primer lugar, refrenda la autoridad del PNFEEIE sobre la educación de los sordos, pues se asume que todos los sordos, incluso los señantes, son discapacitados del lenguaje y que, por ende, la enseñanza en y de la Lengua de Señas Mexicana es materia de educación especial. Resulta entonces que el reconocimiento de la Lengua de Señas Mexicana como lengua nacional es inútil, pues se restringe su uso a los espacios y bajo las normas institucionales que dicten las autoridades de educación especial. Lo política y jurídicamente correcto hubiera sido que las autoridades nacionales de la SEP asignaran la responsabilidad en materia de educación bilingüe de sordos a instancias calificadas para el desarrollo de planes de educación bilingüe, en general, cosa que no han hecho a pesar de que saben que hay varias instancias de este tipo en el país (directamente la Subsecretaría de Educación Básica, la Coordinación Nacional de Educación Intercultural Bilingüe, la Universidad Pedagógica Nacional, la Dirección General de Educación Indígena, etc.).
En segundo lugar, según lo ilustra la respuesta de la Dirección de Educación Especial del Distrito Federal, siendo el PNFEEIE quien asume el control de las políticas educativas dirigidas a los sordos, la normatividad vigente solamente deja dos caminos formales para los sordos:
1. Asistir a un plantel de educación básica regular, sin que ni ellos, ni la propia escuela, dejen de recibir el apoyo que se requiera de las Unidades de Servicio y Apoyo a la Educación Regular (USAER), aún cuando en dichos planteles nadie más sea sordo, ni domine la Lengua de Señas Mexicana.
2. Asistir a un Centro de Atención Múltiple (CAM) porque se considera que no tienen la capacidad mínima requerida para integrarse a un plantel de educación regular, o porque, por el momento, dichos planteles no pueden atender a sus particulares necesidades.
El PNFEEIE considera que se debe integrar a todas las personas con discapacidad en escuelas de educación regular (generalmente de hispanohablantes), y entre ellas a los sordos. Por ende, quienes asisten a tales escuelas de modo individual se reportan como “integrados”, mientras quienes asisten a un CAM o a algún centro de educación especial permanecen sujetos a un esquema de educación compensatoria, con cuidados intensivos o especiales, pues se les considera temporalmente inaptos para de la integración. Y en ninguna de estas dos opciones cabe la integración a esquemas de educación regular bilingüe en LSM y español.
En la respuesta de la Dirección de Educación Especial se sugiere que la integración de los sordos podría darse con el acompañamiento de intérpretes, o con la preparación bilingüe de docentes de las escuelas regulares de hispanohablantes. Al respecto solamente hay que decir que se trata de una opción irrealizable. Tanto porque supone que para su socialización en el espacio escolar cada alumno sordo dependerá de un intérprete (o, peor aún, de un docente-aprendiz de LSM), como porque los costos de tal esquema educativo se dispararían exponencialmente. Las autoridades saben que ofrecer este esquema equivale a negar la educación pública bilingüe.
En tercer lugar, más allá de las intenciones oficiales, los sordos tienden a agruparse en los espacios escolares siempre que pueden, muchos se convierten en sordos señantes dentro de las propias escuelas, y algunos educadores ejercen la educación bilingüe (a pesar de que para el PNFEEIE no existan). Resulta entonces que los menores sordos se confrontan con las siguientes opciones, de facto:
1. Asistir a un CAM donde no pueden socializar con la mayoría hispanohablante, con discapacidades varias. La Lengua de Señas Mexicana brilla por su ausencia y son tratados como poseedores de una discapacidad más, de entre tantas incurables.
2. Asistir a escuelas de educación básica con auxilio de las USAER, donde tampoco pueden socializar con la mayoría hispanohablante. La Lengua de Señas Mexicana brilla por su ausencia. Los pocos que logran acceder al currículo regular, lo hacen siempre dependiendo de algún compañero o familiar que funge como intérprete, traductor y docente auxiliar, improvisado y por cuenta propia.
3. Asistir a algún CAM en que hay unos cuantos compañeritos sordos con los que se puede socializar en la Lengua de Señas Mexicana, pero nunca en el salón, pues por lo general los docentes ni la dominan, ni tiene la obligación de llegar a hacerlo.
4. Asistir a alguna escuela regular de hispanohablantes en que haya grupos reducidos de sordos, en donde pueden socializar (CAM de grupos integrados) en la Lengua de Señas Mexicana, pero nunca en el salón, pues por regla general los docentes ni la dominan, ni tienen la obligación de llegar a hacerlo.
5. Asistir a algún CAM en que el personal docente se esfuerza por implantar programas de educación bilingüe (2 en Morelos, 1 en Quintana Roo, 1 en Sonora, 1 en Querétaro, 1 en el D.F.), a pesar del continuo hostigamiento de las autoridades del PNFEEIE, y sin contar con los recursos humanos y financieros que todos los programas de educación regular dan por sentados.
6. Asistir a una escuela privada (una asociación civil o una institución de asistencia privada), la cual se esfuerza por desarrollar programas de educación bilingüe (IPPLIAP, Tessera, etc.), con el reconocimiento del INEA, pero nunca con el registro y el reconocimiento oficial de la SEP.
En las cuatro primeras opciones la SEP no ofrece educación bilingüe. Por ende, a los infantes y niños sordos se les niegan el acceso a la educación regular, se restringe y se denigra el uso de la Lengua de Señas Mexicana, se les trata como discapacitados del lenguaje, se les impide vivir su propia identidad social (particularmente cuando optan por ser sordos señantes, lo que ocurre con el 90% de estos menores de edad) y, por ende, generalmente se agrede su autoestima.
En las opciones 5 y 6 se han creado espacios escolares en que se ofrece educación bilingüe, en alguna medida. Por ende, en estos espacios se fomenta el uso de la Lengua de Señas Mexicana, se tiende a tratar a los niños como personas con un potencial lingüístico y social normal (no como discapacitados del lenguaje), se respeta y promueve la identidad colectiva propia de los educandos, y se fortalece su autoestima. Y a estas dos prácticas escolares la SEP las desconoce formalmente, las ignora, e incluso las hostiga con base en la normatividad emanada del PNFEEIE.
Este panorama evidencia que la SEP ni reconoce la Lengua de Señas Mexicana como lengua nacional, ni ha hecho nada por establecer esquemas institucionales que permitan a los sordos acceder a una educación regular en que se hable su lengua y se maneje el español como segunda lengua. Tanto los mecanismos de evaluación que se les aplican, como las estadísticas con que se les clasifica les niegan toda posibilidad de acceso formal a la educación básica regular en su propio idioma, el único que les es plenamente accesible.
Para cumplir con la Ley General de las Personas con Discapacidad la SEP debería, de manera destacada:
1. Transformar los CAM que desarrollan programas de educación bilingüe en planteles de educación regular bilingüe, con los apoyos y reconocimientos correspondientes.
2. Implantar cuando menos un plantel de educación bilingüe regular en cada Estado de la República y en el Distrito Federal.
3. Promover el reconocimiento oficial de los planes de educación bilingüe existentes en las escuelas privadas de educación regular de sordos y favorecer la mejora en la calidad educativa de los planteles privados que así lo requieran, (particularmente de aquellos que sobreviven precariamente).
4. Crear planes de estudio para la formación de docentes especializados en educación bilingüe de sordos, a la par de los existentes para la educación bilingüe de los indígenas, y generar condiciones apropiadas para el ingreso de sordos señantes a tales programas.
5. Certificar (con la colaboración del CENEVAL, por ejemplo) a los pocos sordos que ejercen la docencia en programas de educación bilingüe y otorgarles un trato laboral equitativo.
6. Tratar a los alumnos y personal docente de estos planteles con las mismas estadísticas, procedimientos de evaluación y acreditación con que se trata a todas las comunidades escolares de educación regular bilingüe en el país, sean de la lengua que sean.
7. Instruir a la Dirección General de Televisión Educativa para que de inmediato integre la interpretación a Lengua de Señas Mexicana a sus producciones y transmisiones, así como la estenografía proyectada en español.
8. Definir la instancia de la SEP que se habrá de hacer cargo de instituir, normar y regular la educación bilingüe de sordos, de modo tal que no quede subordinada a la normatividad del PNFEEIE, sino a los requerimientos de la educación regular de calidad, en cuanto tal.
Mientras que la SEP no haga al menos algunas de estas cosas, continuará violando flagrantemente los derechos lingüísticos, culturales y educativos que la Ley General de las Personas con Discapacidad (entre otras) ya otorga a los sordos mexicanos.
Tenemos la esperanza de que la Comisión Nacional de Derechos Humanos llame a cuentas a la SEP y coadyuve a que no se siga violando impunemente los derechos legalmente reconocidos de los sordos mexicanos a vivir orgullosos de su identidad colectiva, ejerciendo efectivamente su derecho a una educación pública de calidad, sabiendo que su integración no pasa por su denigración, pues desde niños podrán ejercer el derecho a pensar en su propia lengua y conocer su nombre propio.
Por la Comunidad de Sordos Mexicana, y todos aquellos que se han adherido por escrito a nuestra queja, suscribe la presente:
Boris Fridman Mintz



Por Pedro Ontiveros.

La Universidad Gallaudet (Gallaudet University) es la única universidad del mundo cuyos programas están diseñados para personas sordas. Está ubicada en Washington DC, Estados Unidos. Es una institución privada, que cuenta con el apoyo directo del Congreso de ese país.
La lengua oficial de Gallaudet es la American Sign Language (ASL) o la lengua de señas de los Estados Unidos. En ASL se comunican entre sí empleados, estudiantes y profesores; y se dictan la mayoría de los cursos. Aún cuando se concede prioridad a los estudiantes sordos, la universidad admite también unpequeño número de personas oyentes cada semestre. A estas se les exige el dominio de la ASL como requisito para permanecer en la institución.
Orígenes de la Universidad Gallaudet
El campus principal de la universidad fue donado en 1856 por Amos Kendall, político adinerado que quería fundar allí un internado para niños sordos y ciegos. La institución, que se abrió en 1857, fue llamada Columbia Institution for the Instruction of the Deaf and Dumb and Blind. Para dirigirla se escogió a Edward Miner Gallaudet, el hijo menor de Thomas Hopkins Gallaudet, quien había fundado y dirigido muchos años la primera escuela de sordos de los Estados Unidos.
Siete años más tarde, en 1864, el Congreso del país autorizó a la escuela a conferir títulos universitarios. La matrícula de estudiantes en ese programa era, entonces de 8 personas. En 1954, otra decisión del Congreso cambió el nombre de la institución por el de Gallaudet College, para honrar la memoria del fundador de la educación de sordos en ese país: Thomas Hopkins Gallaudet.
En 1986 se reconoció el progreso académico alcanzado por la institución al declararla Gallaudet University. La matrícula actual de la universidad ronda los 2000 estudiantes (de los cuales cerca de 25% cursan programas de postgrado). La Universidad Gallaudet ofrece hoy educación para sordos en todos los niveles (desde la escuela primaria hasta el doctorado), cuenta con cerca de 40 carreras, en prácticamente todas las áreas del conocimiento. En algunos campos de investigación, tales como lingüística y enseñanza de las lenguas de signos, esta universidad tiene un reconocido liderazgo mundial.
La Rectoría en Gallaudet
La institución que hoy conocemos como Universidad Gallaudet estuvo regida, desde sus orígenes, por personas oyentes. En 1988 tuvieron los sordos oportunidad de ver elegido a uno de ellos en la Rectoría de la institución. Fue el resultado de una vistosa serie de protestas callejeras de toda la comunidad universitaria, conocidas como Deaf President Now (Rector sordo ya!). Como resultado de ese movimiento fue electa una persona Sorda para el cargo de Rector: el Dr. I. King Jordan, y se inició un proceso de reforma administrativa para que al menos el 51% de los cargos directivos de la universidad estuvieran ocupados por sordos.
Poco después de los sucesos mencionados la Universidad Gallaudet organizó un congreso mundial de sordos, llamado el Deaf Way (el estilo Sordo), que congregó a varios miles de personas sordas del mundo entero, y que simboliza el inicio de una conciencia acerca de la existencia de las lenguas de señas y la cultura sorda, y del llamado de estas a organizarse para reclamar sus derechos esenciales. En el año 2002 se celebró allí mismo el segundo Deaf Way, que congregó a más de 10.000 participantes de 120 países distintos.
La Universidad Gallaudet es para los Sordos de todo el mundo un símbolo en sus luchas porque sus lenguas y sus culturas sean reconocidas.
Desde la Ciudad de las Montañas: Miguel Alejandro Rodríguez Valdéz
Reportero de la Pirinola Radio en Monterrey

Esta recopilación de informacion y documento adjuntado a la Pirinola Radio relacionado a la queja presentada ante la Comisión Nacional de Derechos Humanos por la violación de la SEP del derecho a la educación bilingüe de los Sordos, fue preparada para dar información a todas las personas involucradas a la educación especial, así como, a los alumnos sordos y sus familias.
Con motivo de respaldar esta noticia, se presentarán posteriormente, reportajes acerca de alumnos sordos que estudiaron en el sistema de eduación básica con "Educación Especial" hablando del tema de la inclusion escolar vs. discriminación por parte de alumnos normo-oyentes, así como, por parte de sus Maestros. En donde podrán apreciar lo contradictorio que resulta la respuesta de la SEP acerca de la inclusión para evitar la discriminación que tanto defiende.
Si se solicitará una opinión de mi parte y mi respuesta fuera determinante para el sistema educativo en la Comunidad Sorda, la respuesta sería la siguiente:
Este sistema educativo no es adecuado, ni tiene los fundamentos necesarios para el buen desarrollo del alumno sordo. Existen otras escuelas en otros paises, donde el sistema educativo para el alumno sordo es totalmente completo, sólo es cuestión de ajustar nuestro sistema educativo a esos modelos educativos que son realmente eficaces.
Un ejemplo claro, sin dar espacio a alguna duda es, la Universidad Gallaudet. Cualquier intento a tener un modelo educativo con semejanza a esta Universidad, sería un gran paso en la Comunidad Sorda en nuestro Pais.
México, DF, a 4 de abril de 2008
Dr. José Luis Soberanes Fernández,
Presidente de la Comisión Nacional de Derechos Humanos.
Los abajo firmantes solicitamos la intervención de la CNDH que usted preside para que defienda a los ciudadanos sordos mexicanos ante la sistemática violación de sus derechos lingüísticos y educativos, en particular de los derivados del reconocimiento de la Lengua de Señas Mexicana como lengua nacional (Artículo 12 de la Ley General de las Personas con Discapacidad). Este reconocimiento equipara jurídicamente a la Lengua de Señas Mexicana con el español y las lenguas indígenas del país.
Por ende, con base en el Artículo 3º constitucional, así como considerando el último párrafo y el inciso II de la sección B del Artículo 2º constitucional, la Ley General de las Personas con Discapacidad ordena:
“Artículo 10.- La educación que imparta y regule el Estado deberá contribuir a su desarrollo integral para potenciar y ejercer plenamente sus capacidades, habilidades y aptitudes. Para tales efectos las autoridades competentes establecerán entre otras acciones, las siguientes…
“VI. Establecer en los programas educativos que se transmiten por televisión, estenografía proyectada e intérpretes de Lengua de Señas Mexicana…
“VIII. Garantizar el acceso de la población sorda a la educación pública obligatoria y bilingüe,
que comprenda la enseñanza del idioma español y la Lengua de Señas Mexicana…”
Sin embargo, desde que esta Ley entró en vigor el ejecutivo federal no ha hecho nada para darle cumplimiento, pues, entre otras cosas, no ha creado ni reconocido escuelas de educación bilingüe para sordos, ni ha implementado programas para la formación de docentes especializados en esta materia. Por ende el poder ejecutivo no ha ofrecido a los sordos ninguna posibilidad de integrarse a la educación pública regular dentro de un esquema de educación bilingüe.
La Secretaría de Educación Pública (SEP) es directamente responsable de esta omisión, y lo sabe, pues esto se le ha reiterado tanto en sesiones de trabajo, como públicamente (por ejemplo, Jornada del 18 de febrero del año en curso). Aún así, no ha hecho nada al respecto.
Solicitamos a la Comisión Nacional de Derechos Humanos que, previa investigación, emita una recomendación para la SEP, tal que la conmine a:
Abrir una escuela de educación regular bilingüe en cada estado de la República, así como
en el Distrito Federal, para que en ellas los sordos se puedan integrar a la educación obligatoria.
Abrir programas de formación de docentes especializados en educación bilingüe de sordos.
Asignar la responsabilidad de ejecutar estas acciones (y las concomitantes) a una dependencia de la SEP que sea autónoma respecto de las autoridades del Programa Nacional de
Fortalecimiento a la Educación Especial e Integración Educativa, pues estas últimas no son competentes en materia de educación bilingüe y tienen un conflicto de intereses con su realización.
Por la Comunidad de Sordos Mexicana, suscribe la presente Boris Fridman Mintz, con el acompañamiento de quienes se adhieren y se habrán de adherir a esta queja.*

La Unión Nacional de Sordos de México, tiene como objeto principal las siguientes fines:
a) Promover la unificación de todas las asociaciones estatales y otras organizaciones de y para las personas Sordas tanto en el ámbito regional como nacional;
b) Garantizar que los gobiernos de todos los estados se atienen a todas las declaraciones y recomendaciones estados sobre los derechos humanos, los derechos de las personas Sordas y los de las personas con discapacidad;
c) Promover la creación y el desarrollo de organizaciones estatales de personas Sordas y de organizaciones que proporcionen servicios a personas Sordas allí donde no existan tales organizaciones;
d) Organizar el intercambio de información y experiencias entre organizaciones de y para las personas Sordas y profesionales especializados en el estudio de la sordera;
e) Proporcionar ayuda de tipo técnico y asesoramiento de expertos, ya sea directa o indirectamente, según sea necesario, a las organizaciones de y para las personas Sordas que lo soliciten, después de consultarlo con los gobiernos implicados;
f) Difundir materiales jurídicos y científicos acerca de la sordera y las necesidades actuales de las personas Sordas por medio de publicaciones y otros medios de comunicación;
g) Distribuir los documentos de la WFD al alcance de todas las organizaciones y expertos interesados en la sordera;
h) Promover la coordinación y dirección de estudios e investigaciones en todos los campos de la sordera, incluyendo otras categorías de pérdida auditiva; y facilitar los esfuerzos realizados por las personas Sordas para contribuir al enriquecimiento cultural de cada país.
Adjunto link de la UNSM donde tienen toda la información referente a la Comunidad Sorda.
http://unsordosm.wordpress.com/
Desde la Ciudad de las Montañas Miguel Alejandro Rodriguez Valdez
Reportero de la Pirinola Radio en Monterrey

Información recopilada de Info7.mx
Desde la Ciudad de las Montañas
Miguel Alejandro Rodriguez Valdez
Reportero de la Pirinola Radio en Monterrey

Por Miguel Alejandro Rodríguez
Los niños con niños con discapacidad del Centro de Atención Múltiple (CAM) en Oziel Hinojosa, en San Nicolás estado de Nuevo León disfrutaron de la actuación de los poli payasos.
A través de la dirección de Prevención del Delito, los policías personificando a “Copetín”, “Clamorín”, “Bombón Dulcín”, “Mimo pop” y “Sonris” promueven los valores y la unión familiar, en las escuelas, pero en esta ocasión acudieron al centro ubicado en la colonia Valle de Anáhuac.
La idea de estos personajes, surgió con el fin de que los elementos de la corporación tengan un mayor contacto con los niños que cuentan con alguna discapacidad motriz, auditiva, psicomotor y síndrome down.
En esta ocasión los “poli payasos” interactuaron con los menores que realizaron una serie de actividades positivas, reforzando sus valores y fomentando también la convivencia familiar.
Debido a que algunos pequeños tienen discapacidad de lenguaje o auditiva, para poder comunicarse con ellos los elementos policiacos tomaron un curso de LSM.
Cabe destacar que esta es la primera vez que los “poli payasos” visitan una escuela de educación especial; a petición de las maestras del plantel, sin embargo se espera que otras escuelas soliciten el show de los elementos policíacos con el fin de llevar un momento de risa y diversión a los niños.
Nota recopilada de el Porvenir.com
Desde la Ciudad de las Montañas Miguel Alejandro Rodriguez Valdez
Reportero de la Pirinola Radio en Monterrey






Por Rosa Chavéz Cárdenas:
Este video les llegará al corazón está lleno de aprendizaje. En estos tiempos electorales de lucha por el poder, nos puede dejar un gran sabor de boca, si nos unieramos como nación que gran pais seríamos.Valores tales como:
La solidaridad.
El trabajo en equipo.
La compasión.
El respeto.
El bien colectivoentre muchos más que ustedes podrán encontrarsaludos afectuosos desde Guadalajara.





